首页 > 生活集锦 > 北国之春日语版:致一位远行的友人

北国之春日语版:致一位远行的友人

来源:枝娴生活网

今年的春天来得格外迟,大街小巷里的树木还裹着银白的寒霜,路边的小花也不如预期地灿烂。

或许是前些年的人生琐事让我习惯了诉说的方式,而最近,已经很少有谁愿意听我说话。

不如把你们的耳朵借给一首名叫“北国之春”的歌曲吧。这是由日本歌手石川绫子创作的日语版,是她在偶然的机会下听到了“北国之春”一词,便产生了灵感。

现在,当人们谈起‘北国之春’这个词,已经习惯于将它与著名的电影、经典的曲调挂上钩。而对于日语版,可能会多一些分裂的评论。

但至少,在我所听到的每一个版本里,石川绫子的唱腔是最能带给我愉悦的。那句歌词“愿那片绿,时常常在心里开放。”深深地印在我的脑海里,也或许会深深地印在想到你时的记忆里。

据说,那些养育了北国人数百年的自然和文化底蕴,已经开始在时间和权利的压力下消失殆尽。

对于那些还热爱这片土地、热爱当地人文历史的人来说,保护这些资源是一项重任。

但在此之上,我们更需要关注的是自身的行为,以及它们相互作用所带来的后果。

出门走了一圈,我们与这片土地的联系或许就更加紧密了。​

相关信息